ANOSLE «Centre-Expert»

PART FOUR

 

TRANSITIONAL AND FINAL PROVISIONS

 

 

Section XXVII

 

TRANSITIONAL PROVISIONS

 

 

Article 99

 

General Transitional Provisions

 

 International treaties of the Member States concluded in the establishment of the legal framework of the Customs Union and the Common Economic Space and effective on the date of entry into force of this Treaty shall form part of the Union law as international treaties within the Union and shall be applied to the extent not inconsistent with this Treaty.

 

 Decisions of the Supreme Eurasian Economic Council at the level of heads of states, the Supreme Eurasian Economic Council at the level of heads of governments and the Eurasian Economic Commission effective on the date of entry into force of this Treaty shall remain in force and shall be applied to the extent not inconsistent with this Treaty.

 

 Starting from the effective date of this Treaty:

 

all functions and powers of the Supreme Eurasian Economic Council at the level of heads of states and the Supreme Eurasian Economic Council at the level of heads of governments effective in accordance with the Treaty on the Eurasian Economic Commission of November 18, 2011 shall be carried out by the Supreme Council and the Intergovernmental Council, respectively, in accordance with this Treaty;

 

The Eurasian Economic Commission established in accordance with the Treaty on the Eurasian Economic Commission of November 18, 2011, shall operate in accordance with this Treaty;


 

 

 

members of the Board of the Commission appointed prior to the entry into force of this Treaty shall continue in office until the expiration of their official term of office;

 

the Directors and Deputy Directors of departments employment contracts with which have been concluded before the entry into force of this Treaty shall continue in office until the expiration of the period specified in their employment contracts;

 

vacancies in the structural subdivisions of the Commission shall be filled as provided for by this Treaty.

 

4. Respective international treaties listed in Annex 31 to this Treaty shall also apply within the Union.

 

 

Article 100

 

Transitional Provisions for Section VII

 

           The common market of medicines within the Union shall function starting from January 1, 2016, in accordance with an international treaty within the Union outlining the common principles and rules for the circulation of medicines to be signed by the Member States not later than January 1, 2015.

 

           The common market of medical devices (medical products and equipment) within the Union shall function starting from January 1, 2016, in accordance with an international treaty within the Union determining the common principles and rules for the circulation of medical devices (medical products and equipment) to be signed by the Member States not later than January 1, 2015.


 

 

 

Article 101

 

Transitional Provisions for Section VIII

 

 

          Prior to the entry into force of the Customs Code of the Eurasian Economic Union, customs regulations within the Union shall be in accordance with the Treaty on the Customs Code of the Customs Union of November 27, 2009, and other international treaties of the Member States concluded in the establishment of the legal framework of the Customs Union and the Common Economic Space governing the customs relations and forming part of the Union law in accordance with Article 99 of this Treaty, subject to the provisions of this Article.

 

          For the purposes of the application of international treaties referred to in paragraph 1 of this Article, the terms used shall have the following meanings:

 

“Member States of the Customs Union” means the Member States within the meaning of this Treaty;

 

“common customs territory of the Customs Union (customs territory of the Customs Union)” means the customs territory of the Union;

 

“Single Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity of the

 

Customs Union (Foreign Economic Activity Commodity Nomenclature)” means a Single Foreign Economic Activity Commodity Nomenclature of the Eurasian Economic Union;

 

“Common Customs Tariff of the Customs Union” means the Common

 

Customs Tariff of the Eurasian Economic Union;

 

“Commission of the Customs Union” means the Eurasian Economic

 

Commission;


 

 

 

“international treaties of the Member States of the Customs Union” means international treaties within the Union, including international agreements of the Member States that form part of the Union law in accordance with Article 99 of this Treaty;

 

“customs border of the Customs Union” (customs border)” means the customs border of the Eurasian Economic Union;

 

“good of the Customs Union” means the good of the Eurasian Economic Union.

 

3. For the purposes of the application of international treaties referred to in paragraph 1 of this Article, the prohibitions and restrictions shall include non-tariff regulatory measures (also those imposed on the basis of general exceptions, for the protection of the external financial position and for unilaterally ensuring a balance of payments), technical regulation measures, export control measures and measures for military products, as well as sanitary, veterinary-sanitary and phytosanitary quarantine measures and radiation requirements applied in respect of goods transported through the customs border of the Union.

 

The measures determined by Articles 46 and 47 of this Treaty shall relate to non-tariff regulatory measures, introduced inter alia on the basis of general exceptions, the protection of the external financial position and unilaterally ensuring a balance of payments.

 

Provisions of the international treaties referred to in paragraph 1 of this Article, except for paragraphs 3 and 4 of Article 3 of the Customs Code of the Customs Union on the definition and application (non-application) of prohibitions and restrictions, shall not apply.


 

 

 

In the movement of goods across the customs border of the Union, including goods for personal use, and|or in customs clearance of goods, compliance with the prohibitions and restrictions shall be confirmed in the cases and procedure determined by the Commission or regulatory legal acts of the Member States in accordance with this Treaty or determined in accordance with the legislation of the Member States, by submission of documents and|or information demonstrating compliance with the prohibitions and restrictions.

 

Veterinary-sanitary, phytosanitary quarantine, sanitary and epidemiological, radiation and other forms of state control (supervision) when moving goods across the customs border of the Union shall be performed and documented in accordance with this Treaty, or acts of the Commission or regulations of the Member States adopted pursuant thereto, or in accordance with the legislation of the Member States.

 

          Article 51 of the Customs Code of the Customs Union regarding the maintenance of the Common Foreign Economic Activity Commodity Nomenclature of the Customs Union shall be applied subject to the provisions of Article 45 of this Treaty.

 

          Chapter 7 of the Customs Code of the Customs Union shall be applied subject to the provisions of Article 37 of this Treaty.

 

          Paragraph 2 of Article 70 of the Customs Code of the Customs Union shall not be applicable.

 

Safeguard, anti-dumping, and countervailing duties shall be set in accordance with the provisions of this Treaty and shall be collected in the procedure provided for by the Customs Code of the Customs Union for the


 

 

 

collection of customs duties, subject to the provisions of Articles 48 and 49 of this Treaty, as well as with account of the following.

 

Safeguard, anti-dumping, and countervailing duties shall be payable in case of customs clearance of goods when its terms, pursuant to the international treaties referred to in paragraph 1 of this Article, require compliance with the restrictions with the use of safeguard, anti-dumping and countervailing measures.

 

The calculation of safeguard, anti-dumping and countervailing duties, the emergence and termination of the obligations to pay these duties, the timing and procedure of their payment shall be as set out in the Customs Code of the Customs Union for import customs duties, with into account of specific features determined by this Treaty.

 

In case of application of anti-dumping or countervailing duties in accordance with paragraphs 104 and 169 of the Protocol on the application of safeguard, anti-dumping and countervailing measures in relation to third countries (Annex 8 to this Treaty), anti-dumping and countervailing duties shall be payable not later than within 30 business days from the effective date of the decision of the Commission on the application of the anti-dumping or countervailing duties and shall be transferred and distributed in the procedure determined in the annex to the said Protocol.

 

The timing of payment of safeguard, anti-dumping and countervailing duties may not be changed to deferred payments or payment in instalments.

 

In case of non-payment or partial payment of safeguard, anti-dumping or countervailing duties within the determined period, they shall be recovered in the procedure provided for the import customs duties in the legislation of a Member State, the customs authorities of which perform the collection of


 

 

 

customs duties and taxes with the imposition of penalties. The procedure of calculation, payment, collection and recovery of penalties is similar to the procedure determined for penalties paid or recovered due to non-payment or partial payment of import customs duties.

 

The provisions of this paragraph shall be applied to the calculation, payment and collection of provisional safeguard, provisional anti-dumping and provisional countervailing duties.

 

 Article 74 of the Customs Code of the Customs Union regarding tariff exemptions shall be applied subject to the provisions of Article 43 of this Treaty.

 

 The second part of paragraph 2 of Article 77 of the Customs Code of the Customs Union shall not be applicable.

 

For the purposes of calculation of export customs duties, the rates shall be applied as provided by the legislation of the Member State on the territory of which the goods are cleared in the customs or on the territory of which illegal movement of goods across the customs border of the Union is detected, unless otherwise determined under international treaties within the Union and|or bilateral international treaties between the Member States.

 

Article 102

 

Transitional Provisions for Section IX

 

1. Notwithstanding the provisions of Article 35 of this Treaty, the Member States may unilaterally grant preferences in trade with a third party on the basis of an international treaty concluded by the respective Member State with such a third party before January 1, 2015 or an international treaty to which all the Member States are participants.


 

 

 

The    Member    States    shall     unify    all    treaties    that     imply    granting

 

preferences.

 

          Following revision of safeguard, anti-dumping and countervailing measures in force in accordance with the legislation of the Member States, such measures adopted in respect of goods imported into the customs territory of the Union shall be applied until the expiration of the period determined for them by the appropriate decision of the Commission and may be subject to review in accordance with the provisions of Section IX of this Treaty and Annex 8 to this Treaty.

 

          For the purposes of implementing the provisions of Article 36 of this Treaty before the entry into force of a decision of the Commission determining the conditions for the application and procedure for the common system of tariff preferences of the Union in respect of goods originating from developing countries and|or least developed countries, the Protocol on the Common System of Tariff Preferences of the Customs Union of December 12, 2008 shall be applied.

 

          Prior to the entry into force of a Commission’s decision determining the rules for identification of the origin of goods stipulated in paragraph 2 of Article 37 of this Treaty, the Agreement on the common rules for determining the country of origin of goods of January 25, 2008, shall be applied.

 

           Prior to the entry into force of a Commission’s decision determining the rules for identification of the origin of goods stipulated in paragraph 3 of Article 37 of this Treaty, the Agreement on the rules for determining the origin of goods from developing and least developed countries of December 12, 2008 shall be applied.


 

 

 

 

 

Article 103

 

Transitional Provisions for Section XVI

 

 In order to achieve the objectives set out in paragraph 1 of Article 70 of this Treaty, the Member States shall have completed the harmonisation of their legislation in the sphere of financial markets by 2025 in accordance with an international treaty within the Union and the Protocol on Financial Services (Annex 17 to this Treaty).

 

 After the harmonisation of legislation in the sphere of financial markets, the Member States shall decide on the powers and functions of a supranational authority to regulate financial markets and shall establish the authority to be located in the city of Almaty in 2025.

 

Article 104

 

Transitional Provisions for Section XX

 

�                 In order to ensure the development of indicative (projected) balances of gas, oil and petroleum products of the Union, contributing to the efficient use of the aggregate energy potential and optimisation of interstate supplies of energy resources, authorised authorities of the Member States shall draft and approve the methodology for preparing indicative (projected) balances of gas, oil and petroleum products before July 1, 2015.

 

�                 In order to create the common electric power market of the Union, the Supreme Council shall approve its concept prior to July 1, 2015, and the programme for its creation before July 1, 2016, providing a time frame for the implementation of the programme until July 1, 2018.

 

�                 Upon completion of the programme for the creation of the common electric power market of the Union, the Member States shall conclude an


 

 

 

international agreement within the Union on the establishment of the common electric power market of the Union, including the common rules of access to the services of natural monopoly entity in the electrical power sector, and shall ensure its entry into force no later than on July 1, 2019.

 

�  In order to create the common gas market of the Union, the Supreme Council shall approve its concept prior to January 1, 2016, and the programme for its creation before January 1, 2018, providing a time frame for the implementation of the programme until January 1, 2024.

 

�  Upon completion of the programme for the creation of the common gas market of the Union, the Member States shall conclude an international treaty within the Union on the establishment of the common gas market of the Union, including the common rules of access to gas transportation systems located on the territories of the Member States, and shall ensure its entry into force no later than on January 1, 2025.

 

�  In order to create the common markets of oil and petroleum products of the Union, the Supreme Council shall approve their concept prior to January 1, 2016, and the programme for their creation before January 1, 2018, providing a time frame for the implementation of the programme until January 1, 2024.

 

�  Upon completion of the programme for the creation of common markets of oil and petroleum products of the Union, the Member States shall conclude an international treaty within the Union on the establishment of the common markets of oil and petroleum products of the Union, including the common rules of access to oil and petroleum products transportation systems located on the territories of the Member States, and shall ensure its entry into force no later than on January 1, 2025.


 

 

 

          The Protocol on the access to services of natural monopoly entities in the electrical power sector, including fundamental pricing and tariff policy (Annex 21 to this Treaty) shall be valid until the entry into force of the international treaty referred to in paragraph 3 of this Article.

 

          The Protocol on the rules of access to services of natural monopoly entities in the sphere of gas transportation using gas transportation systems, including fundamental pricing and tariff policy (Annex 22 to this Treaty) shall be valid until the entry into force of the international treaty referred to in paragraph 5 of this Article.

 

               The Protocol on the organisation, management, functioning and development of the common markets of oil and petroleum products (Annex 23 to this Treaty) shall be valid until the entry into force of the international treaty referred in paragraph 7 of this Article.

 

 

Article 105

Transitional Provisions for Section XXIV

 

 

1. The Member States shall ensure the entry into force of the international treaty within the Union referred to in paragraph 7 of the Protocol on the common rules for the provision of industrial subsidies (Annex 28 to this Treaty) on January 1, 2017.

 

Starting from the date of entry into force of the international treaty, the provisions of sub-paragraphs 3 and 4 of paragraph 6 of Article 93 of this Treaty and paragraphs 6, 15, 20, 87 and 97 of the Protocol on the common rules for the provision of industrial subsidies (Annex 28 to this Treaty) shall come into force.


 

 

 

2. The provisions of Article 93 of this Treaty and the Protocol on the common rules for the provision of industrial subsidies (Annex 28 to this Treaty) shall not apply to subsidies granted on the territories of the Member States before January 1, 2012.

 

Article 106

 

Transitional Provisions for Section XXV

 

          With respect to the provisions of the first indent of paragraph 8 of the Protocol on measures of state support for agriculture (Annex 29 to this Treaty), a transitional period until 2016 shall be determined for the Republic of Belarus, during which the Republic of Belarus shall be committed to reduce the allowed amount of state support for agriculture as follows:

 

in 2015 – by 12 percent; in 2016 – by 10 percent.

 

          The methodology for calculating the permitted level of support measures affecting the trade, stipulated in the second indent of paragraph 8 of the Protocol on measures of state support for agriculture (Annex 29 to this Treaty), shall be developed and approved before January 1, 2016.

 

          Obligations stipulated in the third indent of paragraph 8 of the Protocol on measures of state support for agriculture (Annex 29 to this Treaty) shall enter into force for the Republic of Belarus not later than on January 1, 2025.